新宿にある ボイストレーニング | 個人レッスン(マンツーマン)のアルファボイスです。

blog

世界の名曲

こんにちは。アルファボイスです。

毎年次々と新しい曲が生み出されていますが、今日は私の好きな古い曲について書かせて下さい♪多分ブログをお読みになっている方のほとんどがお生まれになっていないような昔に作られた、80年も前の古〜い曲です♪

とは言っても、皆さまにとっても決して古臭さは感じない馴染みのある曲だと思います。

https://m.youtube.com/watch?v=iasPei0dplc

image1.jpeg

 

♪When You Wish Upon A Star♪

この曲は1940年に公開されたディズニー映画「ピノキオ」の主題歌として歌われました。

以降何十年にも渡って愛され、様々なアーティストが楽曲をカヴァー続けてきました。

流れるような美しいメロディと、美しい和声の進行は、今聴いても決して古臭さを感じず、何度聴いても傑作だなと感じます。

そして、この曲が愛される理由は、メッセージ性の強い歌詞にもあります。

それが時代やジャンルを越えて、世界中で愛され、演奏し続けられる理由でもあるのではないかと感じます。

日本語と英語の歌詞でメッセージが若干異なりますが、今回は英語歌詞の和訳をご紹介させていただきます。

 

“When you wish upon a star

Make no difference who you are

Anything your heart desires

Will come to you

星に願いをかけるとき、君が誰かは関係ない。

君が心から願えばきっとそれは叶うだろう。

 

If your heart is in your dream

No request is too extreme

When you wish upon a star

As dreamers do

君の心がその夢を想っていれば、何も大袈裟なことをする必要はない。

夢見る人がそうするように、星に願いをかければいい。

 

Fate is kind

She brings to those who love

The sweet fulfillment of

Their secret longing

運命は優しく君が愛するものを引き寄せてくれる。

密かに願う人たちに夢をもたらしてくれる。

 

Like a bolt out of the blue

Fate steps in and sees you through

When you wish upon a star

Your dream comes true

青空を駆ける稲妻のように、運命は君に道を示すだろう。

星に願いをかけるとき、君の願いは叶うだろう”

 

良い時期も悪い時期も、心に思い描くものを変えれば世界は変わる。

そんなメッセージを感じてしまう歌詞だと思いました。

30分無料体験レッスン受付中! 30分でも、確実に歌が上手くなる喜びを実感頂けます。 お申込みはこちらから

Instagram